Συζητάμε με την Άλκη Ζέη για τα βιβλία και τα παιδιά…

Για τα μυθιστορήματά της, για τις τηλεοπτικές σειρές της ΕΡΤ που βασίστηκαν σε δύο από τα βιβλία της (To καπλάνι της βιτρίνας και Ψεύτης παππούς), για το αν τα Ελληνόπουλα σήμερα διαβάζουν, για τον δάσκαλο που αγωνίζεται να εντάξει το βιβλίο στη ζωή των μαθητών του και για την επίδραση της ανάγνωσης στον λόγο και στη σκέψη των παιδιών, για όλα αυτά και για ακόμα περισσότερα, συζητήσαμε με την αγαπημένη συγγραφέα Άλκη Ζέη. Δείτε σε video όλη την συνέντευξη στο book.ert.gr.

Συνέντευξη: Τζένη Χαραλαμπίδου

Στη συνέντευξη η Άλκη Ζέη παρουσιάζει τα βιβλία της -μιλάει για το καθένα, ξεχωριστά, με αγάπη και συγκίνηση. Στέκεται ιδιαίτερα στο πρώτο της, στο “Καπλάνι της βιτρίνας”, στο οποίο, όπως δηλώνει, έχει και τη μεγαλύτερη αδυναμία. “Το καπλάνι της βιτρίνας” αποτελεί έργο-σταθμό για την ελληνική παιδική λογοτεχνία και θεωρείται πλέον κλασικό έργο για παιδιά, με συνεχείς επανεκδόσεις από το 1963 που πρωτοκυκλοφόρησε στην Ελλάδα και πολλές μεταφράσεις και διακρίσεις στο εξωτερικό. Όπως δηλώνει στη συνέντευξη, η συγγραφέας έγραψε το «Καπλάνι της βιτρίνας» γιατί “…ήθελα τα παιδιά μου να μάθουν τι είναι Ελλάδα”. Όσον αφορά στο άλλο βιβλίο της στο οποίο βασίστηκε η ομώνυμη τηλεοπτική σειρά της ΕΡΤ, “Ο Ψεύτης παππούς”, η κα. Ζέη αναφέρει πως οι ήρωες αυτού του βιβλίου έχουν στοιχεία τόσο από τον άντρα της όσο και από τον εγγονό της. Το θέμα της μάστιγας των ναρκωτικών προσεγγίζει με τον δικό της τρόπο η κα. Ζέη με το βιβλίο της “Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες της”. Πρόκειται για την ιστορία μίας 12χρονης κοπέλας που έκανε χρήση ναρκωτικών ουσιών. “Σαν κινηματογραφική ταινία περνούσαν από μπροστά μου” οι στιγμές και τα γεγονότα καθώς έγραφε το πολύ δημοφιλές βιβλίο της, “Ο μεγάλος περίπατος του Πέτρου”, μας λέει στη συνέντευξη η Άλκη Ζέη. Στο «τελευταίο καλοκαίρι πριν τον πόλεμο” αναφέρεται το μυθιστόρημά της “Μοβ ομπρέλας”, ένα βιβλίο που έγραψε μετά το “Καπλάνι της Βιτρίνας” και πριν τον “Περίπατο του Πέτρου”. Αλλά το βιβλίο που τη δυσκόλεψε πιο πολύ από όλα, όπως η ίδια παραδέχεται, είναι η “Αρραβωνιαστικιά του Αχιλλέα”, καθώς η συγγραφέας ήθελε να συνδυάσει βιογραφία με μυθιστόρημα. Το τελευταίο βιβλίο που μας παρουσιάζει on camera η Άλκη Ζέη είναι “Ο Θείος Πλάτωνας”. Στο βιβλίο αυτό ήθελε να μιλήσει “και πάλι για την Ελλάδα στα παιδιά”.

Δύο τηλεοπτικές σειρές της ΕΡΤ βασίστηκαν σε βιβλία της Άλκης Ζέη, To καπλάνι της βιτρίνας και ο Ψεύτης παππούς. Στο ερώτημά μας αν η τηλεόραση μπορεί να αποδώσει ικανοποιητικά βαθμό το κλίμα της ιστορίας ενός βιβλίου, η Άλκη Ζέη απαντά πως ναι, μπορεί, αλλά χρειάζεται να εργαστούν για τέτοιες τηλεοπτικές παραγωγές άνθρωποι ταλαντούχοι και με μεράκι, που να μπορείς να τους εμπιστευτείς. Δηλώνει απόλυτα ικανοποιημένη από τις παραγωγές της ΕΡΤ. “Εγώ είμαι από τους τυχερούς συγγραφείς γιατί και τα δύο μου βιβλία αποδόθηκαν ακριβώς σαν να τα διάβαζες” δηλώνει η συγγραφέας και τονίζει ότι στην αρχή που της προτάθηκε να γίνει σειρά “Το καπλάνι της βιτρίνας” εκείνη ήταν διστακτική. Το αποτέλεσμα, όμως, την ικανοποίησε απόλυτα! Για τη μεταφορά του “Ψεύτη παππού” στη μικρή οθόνη, η εγγύηση για την επιτυχία ήταν ο ίδιος ο Γιώργος Μιχαλακόπουλος που σκηνοθέτησε και ενσάρκωσε ο ίδιος τον ρόλο του παππού.

Δείτε στο book.ert.gr την υπόλοιπη on camera συζήτησή μας με την Άλκη Ζέη, η οποία μας μιλάει για τη συγγραφή των βιβλίων της, τη φιλαναγνωσία, τα παιδιά και το ελληνικό σχολείο.

Συζητάμε με την Άλκη Ζέη για τα βιβλία και τα παιδιά…

Ευχαριστούμε θερμά τις Εκδόσεις Μεταίχμιο για τη φιλοξενία στον χώρο όπου πραγματοποιήθηκε το γύρισμα.

Ευχαριστούμε τους συναδέλφους από το Αρχείο της ΕΡΤ για τα επεισόδια από “Το Καπλάνι της βιτρίνας” και “Ο ψεύτης παππούς”, πλάνα των οποίων χρησιμοποιήσαμε στη συνέντευξη.

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος