Βιβλίο

«Ξεγελώντας τον θάνατο»: Η μάχη με τον καρκίνο ενός κομάντο

Μπορεί ο καρκίνος να νικηθεί; Στο ερώτημα για την σχεδόν δαιμονοποιμένη ασθένεια του καιρού μας απαντά με την πολυτάραχη ζωή του ένας 20χρονος "πρασινοσκούφης", κομάντο. Την εποχή που το αίμα του βράζει, ακούει ξαφνικά...

«Mια εποχή στο τσιμέντο» από τον «Ισοβίτη» Νίκο Ιωαννίδη

Εμπειρίες από τις τσιμεντένιες κερκίδες των γηπέδων, που "οδήγησαν" στη συγγραφή σχετικού βιβλίου, είναι το χαρακτηριστικό του νέου βιβλίου του Νίκου Ιωαννίδη, "Μια εποχή στο τσιμέντο". Όπως αναφέρουν οι εκδόσεις "Τόπος": "Η ενηλικίωση ενός εφήβου...

Tρία νέα βιβλία από τις εκδόσεις Αντίποδες

Η συλλογή διηγημάτων του Γκρεγκ Τζάκσον "Άσωτοι" σε μετάφραση Παναγιώτη Κεχαγιά, η ποιητική συλλογή των Στέργιου Μήτα, Θοδωρή Ρακόπουλου και Αντώνη Ψάλτη "Ξέρετε το τέλος", και το θεατρικό έργο του Γιάννη Οικονομίδη "Στέλλα κοιμήσου",...

Ανακοινώθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2016

Ανακοίνωση για την απονομή των Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το έτος 2016 εξέδωσε το υπουργείο πολιτισμού. Αναλυτικά: -Βραβείο Μετάφρασης Έργου Ξένης Λογοτεχνίας 2016 σε ελληνική γλώσσα απονέμεται, κατά πλειοψηφία, στον Διονύση Καψάλη, για...

«Γιδοπροβάτεια»: Το νέο βιβλίο της Αγγελικής Παριάρου

γράφει ο Νάσος Μπράτσος Αν ο τίτλος του βιβλίου ξαφνιάζει, παραπέμπωντας σε βουκολικού τύπου προσεγγίσεις της θεματολογίας του, τότε πρέπει να πούμε ότι κάτι τέτοιο δεν ισχύει. Πρόκειται για ένα ταξίδι σε ένα κόσμο διαφορετικό...

«Η μυστική εταιρεία του ονείρου»: γράφει ο Juan Jacinto Muñoz Rengel

ΕΝΑΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ Επιμέλεια: Μαρία Σφυρόερα Έγραψα τα διηγήματα που αποτελούν τη συλλογή "Η μυστική εταιρεία του ονείρου" κατά τη διάρκεια των χρόνων που έμεινα στο Λονδίνο, ακριβώς στις αρχές αυτού του αιώνα. Κατά...

«Ο Ραμπελαί και ο κόσμος του»: μεταφράζει ο Γιώργος Πινακούλας

ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ, ΜΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Επιμέλεια: Μαρία Σφυρόερα O Γαργαντούας και ο Πανταγκρυέλ, τα διάσημα βιβλία του Φρανσουά Ραμπελαί, γράφτηκαν γύρω στα 1530. Στους αιώνες που ακολούθησαν, διαβάστηκαν και αγαπήθηκαν πάρα πολύ. Οι κωμικές περιπέτειες των...

«Άσμα Ασμάτων»: γράφει ο Χαράλαμπος Μαγουλάς

ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ, ΜΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Επιμέλεια: Μαρία Σφυρόερα Η καταφατική απάντηση στην πρόταση της ομάδας The 3rd Person Theatre Group να μεταφράσω το Άσμα Ασμάτων για να ανέβει στο θέατρο, όσο εύκολη και άμεση κι...

«Σχετικά με τον Μπωντλαίρ»: μεταφράζει η Μαριάννα Παπουτσοπούλου

ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ, ΜΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Επιμέλεια: Μαρία Σφυρόερα Η επιστολή του Μαρσέλ Προυστ Σχετικά με τον Μπωντλαίρ είναι ένα άκρως ενδιαφέρον προυστικό κείμενο που μεταφράζεται για πρώτη φορά στα ελληνικά. Ο Προυστ συντάσσει το δοκίμιο άρρωστος,...

«Σοχούμ»: γράφει η Γιώτα Ιωαννίδου

ΜΙΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ Επιμέλεια: Μαρία Σφυρόερα Από μικρή θυμάμαι τον εαυτό μου να ακούω τις αφηγήσεις του παππού μου Λεόντη, να εξιστορεί με απόλυτη ζωντάνια το πώς ήρθαν από το Σοχούμ. Το Σοχούμ -πόλη της...