Αφιέρωμα στους Κωνσταντινουπολίτες λογοτέχνες της Πόλης

Μια συγκινητική ημερίδα με εξαιρετικό επιστημονικό ενδιαφέρον έλαβε χώρα στην Κωνσταντινούπολη.

Ρεπορτάζ: Παναγιώτης Τσολιάς
Μοντάζ: Κώστας Μαντάς

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας, την Παρασκευή 21 Φεβρουαρίου 2020 πραγματοποιήθηκε για πρώτη φορά στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου της Κωνσταντινούπολης ένα ξεχωριστό φιλολογικό αφιέρωμα στους Ρωμιούς λογοτέχνες και ποιητές.

Η ημερίδα διοργανώθηκε από το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου  της  Πόλης σε συνεργασία με τα όμορα τμήματα των Πανεπιστημίων Άγκυρας και Αδριανούπολης, το Ελληνικό Ίδρυμα Ιστορικών Μελετών (ΙΔΙΣΜΕ) και το Γενικό Προξενείο της Κωνσταντινούπολης και ήταν αφιερωμένη στη μνήμη του ποιητή Δημήτρη Κ. Παπακωνσταντίνου (1915-1990) και της φιλολόγου και μαθήτριάς του Αικατερίνης  Αραϊτζοπούλου – Σαρίογλου   (1949-2017).

Στο κατάμεστο από φοιτητές και κοινό αμφιθέατρο της Σχολής, Έλληνες και Τούρκοι επιστήμονες προσέγγισαν μέσα από τις εμπεριστατωμένες τοποθετήσεις τους το έργο και την προσωπικότητα μεγάλων συγγραφέων που γεννήθηκαν και έζησαν στην Κωνσταντινούπολη, όπως η Μαρία Ιορδανίδου, ο Πέτρος Χρονάς, ο Δημ. Κ. Παπακωνσταντίνου, ο Λάμπρος Αστέρης, ο  Αντώνης Γιαλούρης, Όμηρος Μπεκές, ο Ιωσήφ Ραφτόπουλος, ο Απόστολος Μελαχροινός, η Ιωάννα Κουτσουράδη κ.α.

Ανοίγοντας την εκδήλωση, η Πρόεδρος του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κωνσταντινούπολης Εσίν Οζάνσοϊ, αναφέρθηκε στην απεραντοσύνη της ελληνικής γλώσσας, της πρώτης διεθνούς γλώσσας στην ιστορία, τονίζοντας το βαρύ καθήκον της τουρκικής επιστημονικής κοινότητας να διατηρήσει ζωντανό για τις νέες γενιές αυτό το πνευματικό κεφάλαιο

Για την κοινή πολιτιστική κληρονομιά Ελλήνων και Τούρκων στην Κωνσταντινούπολη μίλησε ο Αναπληρωτής Κοσμήτορας της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Κωνσταντινούπολης Μεχμέτ Σαμζακτσί, αποκαλύπτοντας τον θαυμασμό του για τα έργα των Ελλήνων αρχιτεκτόνων στον αστικό ιστό της Πόλης, αλλά και την πνευματική εγγύτητα με τη «δική του» Λωξάντρα.

Ως δρόμο για ευρύτερες ελληνοτουρκικές συνεργασίες χαρακτήρισε την ημερίδα η Γενική Πρόξενος της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη Γεωργία Σουλτανοπούλου, τονίζοντας ότι ανάλογες δράσεις ανοίγουν τους ορίζοντες της νέας γενιάς ώστε μέσα από την έρευνα της γλώσσας να μπορούν αν εργαστούν για το καλό και των δύο λαών.

Στην εναρκτήρια ομιλία της ημερίδας, η Λέκτορας του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κωνσταντινούπολης Ρίκα Παντελάρα μίλησε για τη «Λωξάντρα» της Μαρίας Ιορδανίδου. Αποσπάσματα από το έργο της συγγραφέως διάβασαν η Διδάσκουσα Ασλι Νταμάρ Τσακμακ και η Λέκτορας Σεράπ Μεμέτ

«Ο δικός μας Ιωάννης Γρυπάρης» ήταν η εισήγηση της διδάσκουσας του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστήμιου της Πόλης Ασλί Νταμάρ Τσακμάκ, ενώ οι φοιτητές Σελτσούκ Τσιράκ και Χιγιέμ Ουλουσούκ απήγγειλαν τα ποιήματα «Στερνό Ταξίδι» και «Το ωραίο νησί».

Άριστος γνώστης και ομιλητής της ελληνικής, ο κάτοχος Μεταπτυχιακού Τίτλου Σπουδών του Τμήματος Γκιουνές Φιντίκογλου μίλησε στην ημερίδα για τον Πέτρο Χρονά και τη συμβολή του στα γράμματα της Πόλης, ενώ απήγγειλε και το ποίημα «Διάθεση».

Η Επίκουρη Καθηγήτρια του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστήμιου της Πόλης Ειρήνη Σαρίογλου, η οποία συντόνισε την ημερίδα, μίλησε για τον Δημήτρη Παπακωνσταντίνου, έναν ελεύθερο και ασυμβίβαστο ποιητή, δάσκαλο και κριτικό λογοτεχνίας στην Πόλη. Οι φοιτητές Ρεϊχάν Γκιουλσέν, Τζάστιν Άλεν και Εσίν Ντενίζ Αϊντίν απήγγειλαν τα ποιήματα του Δημήτρη Παπακωνσταντίνου «Τα σπίτια», «Έξοδος» και «Αγάπη».

Αμέσως μετά την ομιλία της Ειρήνης Σαρίογλου, μια μικρή έκπληξη περίμενε τους παρισταμένους στην ημερίδα: η προβολή ενός βίντεο μικρού μήκους, στο οποίο ο Στέφανος Ληναίος ενσαρκώνει τον Δημήτρη Παπακωνσταντίνου.

Στο δεύτερο μέρος της ημερίδας, ο Πρόεδρος του Τμήματος Βαλκανικών Σπουδών, στο Πανεπιστήμιο Αδριανούπολης, Αν. Καθ. Ιμπραχίμ Κελαγά μίλησε  για έναν άγνωστο ποιητή της Πόλης τον Λάμπρο Αστέρη, ενώ η φοιτήτρια Εμιλέ  Μπερζιγκάν απήγγειλε το ποίημά του «Αναβάπτισμα»

Ο Αντώνης Γιαλούρης και το σπουδαίο λογοτεχνικό του έργο ήταν το  θέμα της εισήγησης του Προέδρου του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο Άγκυρας, Καθηγητή Λεβέντ Καγιαπινάρ, ενώ η φοιτήτρια Εντά Εζτούρκ απήγγειλε το ποίημα «Λύπες»

Η δραστήρια Πρόεδρος του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο της Πόλης Εσίν Οζάνσοϊ, μίλησε για τον «γνωστό άγνωστο» Όμηρο Μπεκέ, τα ποιήματα του οποίου «Η Δούκισα», «Η Χλωμή» και «Ώρα πρώτη» απήγγειλαν οι φοιτήτριες Εζγκί Αιιλντίζ και Μελτέμ Ερκάν

Ο Ιωσήφ Ραφτόπουλος και το πολύπλευρο ποιητικό έργο του βρέθηκε στο επίκεντρο της ομιλίας της Επίκουρης Καθηγήτριας του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο Αδριανούπολης Φερχάν Μολάογλου . Η φοιτήτρια Ρειχάν Γκιουλσέν απήγγειλε το ποίημα «Η Κούνια».

Η Λέκτορας του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο της Πόλης Σεράπ Μεμέτ μίλησε για τον Απόστολο Μελαχροινό ή Κλήμη Πορφυρογέννητο, ενώ η φοιτήτρια Μιχριμπάν Τσερτσί απήγγειλε το ποίημα «Πάλι βρέχει».

Η ημερίδα έκλεισε με την εισήγηση της μεταπτυχιακής φοιτήτριας Λίνας Σωτηροπούλου, που επικεντρώθηκε στο μεγαλύτερο πνευματικό κεφάλαιο της Πόλης, την καθηγήτρια φιλοσοφίας και ποιήτρια Ιωάννα Κουτσουράδη, ιδρύτρια του Τμήματος Ελληνικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο της Άγκυρας. Στο τέλος της ομιλίας της η Λίνα Σωτηροπούλου απήγγειλε το ποίημα «Οι πόρτες»

Η εκδήλωση πλαισιώθηκε μουσικά από τον διακεκριμένο Έλληνα συνθέτη Νίκο Πλατύραχο, ο οποίος εκτέλεσε στο πιάνο έργα Χατζιδάκι, Θεοδωράκη, δικές του συνθέσεις, παραδοσιακά τραγούδια και έργα κλασικού ρεπερτορίου, ενώ φοιτητές και φοιτήτριες του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών  τραγούδησαν παραδοσιακά τραγούδια της Πόλης.

Αφιέρωμα στους Κωνσταντινουπολίτες λογοτέχνες της Πόλης

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος